Burning Autumn Leaves [a poem in Spanish and English]

Burning Autumn Leaves
[1950s in St. Paul, Minnesota]

My long steel pointed rake punctured
And twisted through tons of autumn leaves
(back in the '50s);
And there's a hill yet, I didn't rake, I see
Behind it, two embankments
Leaves I didn't rake a day ago;
The essence of fall sleeps on the ground.
I love the scent of burning leaves:
I seem to dream of them nowadays.
I cannot shake the excitement I get
From the sight and smells of burning leaves.
Now the city will not allow the burning,
Not sure what can take its place-:
Only wishful thinking and dreaming, I think.

But every leaf that now appears, in autumn
I keep hearing the cracking of the fire; see
The flickering-flames of burning leaves; I
Can even smell--the autumn leaves of long ago.
I have had too much of raking leaves, I do believe-.
I'm now old and tired, too tired to rake those hills;
Yet raking I still desire, not sure why.
There were a thousand days I raked, back then
Held in hand, the rake that struck the earth-
Spiked, into its dirt-capturing those critters (leaves)
Like thieves-: thieves sleeping.

This tiredness of mine will never go away, I fear
It's called aging, or something, so I will have to find
Another place, to smell the burning autumn leaves;
And perhaps, perchance, do just a ting of raking:
Before the long, long, very long sleep.

#771 7/24/05

In Spanish

Hojas ardientes de otoño (Los años de 1950 en St. Paúl. Minnesota)

Mi rastrillo de acero largo y puntiagudo pinchó
Y dio vuelta a través de toneladas de hojas
(Atrás en los años 50);
Y hay una colina aún, que no rastrillé, yo veo
Detrás de esto, dos terraplenes
De hojas que yo no rastrille hace un dìa;
La esencia del otoño dormirá sobre el piso.
Me gusta la esencia de las hojas ardiendo;
Yo parezco soñar con ellas estos días.
No puedo sacudirme el entusiasmo que consigo
De la vista y los olores de quemar hojas:
Ahora la ciudad no permitirá quemar,
No seguro de qué puede tomar lugar-:
Solo el optimismo pensando y soñando, Pienso

Pero cada hoja que ahora aparece, en otoño
Yo sigo oyendo el crujir del fuego; veo
El parpadear de las llamas de hojas ardiendo; yo
Puedo aún oler- las hojas de otoño de hace tiempo.
He tenido demasiado rastrillando hojas, Yo creo-
Ahora yo estoy viejo y cansado, demasiado cansado

para rastrillar esas colinas;
Aun rastrillando y todavía deseando, no seguro ¿por qué?
Hubo miles de días que rastrillé, atrás entonces
Sosteniendo en la mano, el rastrillo que golpeo la tierra-
Claveteando, dentro de su suciedad- capturando aquellos

bichos (hojas)
Como ladrones-: ladrones durmiendo.

Este cansancio mío no se irá jamás, yo temo
Esto es llamado envejecimiento o vejez, entonces yo tendré

que encontrar
Otro lugar, para oler las hojas ardiendo en otoño;
Y talvez, la posibilidad, de hacer justo un intento de rastrillar:
Antes de largo, largo, muy largo sueño.

#771 7/24/05

Poet Dennis Siluk http://dennissiluk.tripod.com

In The News:


pen paper and inkwell


cat break through


Bleed

now is not the time to open open that great... Read More

Two Poems on the Traditions of Peru [in English and Spanish]

Atahualpa's Game [Peruvian]Sometimes, it's not wise To share your wisdom... Read More

Infected Ideologies [a Poetic Portrait]

the disease of extremism is infectious-; whoever cannot think of... Read More

The Gaul of La Laguna de Paca

Part OneI tell you a legend of long ago Of... Read More

Poetry and Popular Culture

Is poetry too complicated for the average reader? Is it... Read More

For My Mother

I cannot bear to think of when you will be... Read More

Writing Innovative Poetry

Writing innovative poetry, the kind of poetry that reputable literary... Read More

Looking Out the Rear Window

The funeral rite concluded With the pastor shaking hands, Offering... Read More

Ode to: The Ice Maiden of Ampatos Summit [now in: English and Spanish]

Dedícate to Antonio Castillo. L. Of. Los Andes UniversitarioOde to:The... Read More

Biography of Charlotte Bronte

Charlotte Bronte (1816 ?1855) Novelist and Poet.Charlotte was the daughter... Read More

Let Your Feelings Be Your Guide

The light of all eternity shines with me now /... Read More

Savage Nature: The Life of Ted Hughes

One of the most important poets of the post-war period,... Read More

Three Poems (While in Transition/English and Spanish)

Here are three more poems by the author, Dennis Siluk,... Read More

It Was Not Me

It was not me as I am now. It was... Read More

Ole Bulky Jeeps & Paper, Ink and Rain [two Peoms]

Ole Bulky JeepsThrough late summer's heat These bulky shaped jeeps... Read More

Daybreak at Pikes Creek [a Poem]

Daybreak at Pikes Creek [Summer of 2005]Daybreak by Lake Superior... Read More

The Game of Life

When your life becomes unbearable And the light of... Read More

A Different Place...

I wish we had met 20 years ago... A different... Read More

Tale of the: Old Hunter and the Golden Hare [In SPANISH and English now]

There once lived an old man and his goodwife On... Read More

Barriers

There are many times I set up barriers and walls,... Read More

Shaking out the Rugs [Following the Poet]

Let's follow the poet to his Hell and heaven! Count... Read More

Thank You To Our Soldiers And A Tribute To Old Glory And A Prayer For Peace

Thank youDedicated to soldiers and their loved onesFor those who... Read More

Testimony to the Night [In English and Spanish]

In the quiet of the arctic night- In its deep... Read More

Expressing an Emotion - The Art of Writing Poetry

Writing poetry is an art, a way of expression, finding... Read More

Walt Whitman, Romance With a Stranger

The concept of brief encounters, even romantic encounters, with a... Read More

Uamaks Aquatic [suspense: now in Spanish and English]

Delicately, my mind was selecting a muffled tune, out of... Read More

The Valley Of Pain

We were exiled from the Garden of Eden. Its... Read More

Grandpas House & From Iraq with Love [Two Poems]

Grandpa's House [The ole Real House]The house needed painting Sun-blistered... Read More

In Poetry: Meaning of Words [And ...Rocket-belt]

In Poetry: Meaning of WordsWhen I write poetry, I check... Read More

My hero, my best friend, my Grannio (a.k.a my Grandmother)

She raised me like I was her own daughter from... Read More

Since Youve Been Gone...

My life has changedin so so many waysIt seems to... Read More

Black Blood, in Jeremiahs Vines - A Poem and an Article

Black Blood, in Jeremiah's Vines [A Dream Poem]And I heard... Read More

Kens Poem

How wonderfully sweet to be a dweller dwelling... Read More